Pour artistes, peintres & photographes
Für Künstler:innen, Maler:innen & Fotograf:innen
For artists, painters & photographers

Une galerie où l'on entre.
Pas une page qu'on fait défiler.

Eine Galerie, die man betritt.
Keine Seite, die man scrollt.

A gallery visitors walk into.
Not a page they scroll past.

Vos œuvres dans un espace 3D réel, parcouru à la première personne, directement dans le navigateur. On s'approche, on lève les yeux, on ressent l'échelle et le silence d'une salle. Aucune application à installer.

Ihre Werke in einem echten 3D-Raum, begehbar aus der Ich-Perspektive, direkt im Browser. Man tritt näher, blickt auf, spürt die Größe und die Stille des Raums. Keine App nötig.

Your works in a real 3D space, walked in first person, right in the browser. Visitors step closer, look up, feel the scale and the quiet of a room. No app to install.

Texture Alchemy — begehbarer 3D-Galerieraum Mixed Media
Démo en direct · texture-alchemy.art
Live-Demo · texture-alchemy.art
Live demo · texture-alchemy.art
« Le meilleur argument, c'est d'entrer. »
„Das beste Argument ist: hineingehen."
"The best argument is to step inside."
Entrer dans la galerie Galerie betreten Enter the gallery

Un portfolio plat ne rend pas l'œuvre.

Ein flaches Portfolio wird dem Werk nicht gerecht.

A flat portfolio doesn't do the work justice.

Une toile de deux mètres et une vignette de 600 pixels ne provoquent pas la même émotion. En ligne, vos œuvres deviennent des images parmi des milliers d'autres : on fait défiler, on ne s'arrête pas, on ne perçoit ni l'échelle, ni la matière, ni le silence d'une salle.

Eine zwei Meter große Leinwand und ein 600-Pixel-Vorschaubild lösen nicht dieselbe Emotion aus. Online werden Ihre Werke zu Bildern unter Tausenden: man scrollt, man hält nicht inne, man spürt weder Größe noch Material noch die Stille eines Raums.

A two-metre canvas and a 600-pixel thumbnail don't carry the same feeling. Online, your works become images among thousands: people scroll, they don't stop, they sense neither scale, nor texture, nor the quiet of a room.

« On ne perçoit ni la taille ni la présence de mes toiles. »
„Größe und Präsenz meiner Bilder kommen nicht an."
"The size and presence of my pieces just don't come across."

L'échelle fait partie de l'œuvre. Une galerie 3D la restitue dès le premier pas.

Die Größe ist Teil des Werks. Eine 3D-Galerie gibt sie vom ersten Schritt an wieder.

Scale is part of the work. A 3D gallery restores it from the first step.

« Mes collectionneurs ne peuvent pas visiter mon atelier. »
„Meine Sammler können mein Atelier nicht besuchen."
"My collectors can't visit my studio."

La distance n'est plus un obstacle. On envoie un lien, on entre, on déambule.

Entfernung ist kein Hindernis mehr. Link schicken, hineingehen, umhergehen.

Distance stops being a barrier. Send a link, step in, wander.

« Instagram aplatit tout au même format. »
„Instagram presst alles ins gleiche Format."
"Instagram flattens everything into one format."

Votre espace, vos murs, votre lumière, votre parcours. Pas le gabarit d'une plateforme.

Ihr Raum, Ihre Wände, Ihr Licht, Ihr Rundgang. Nicht das Raster einer Plattform.

Your space, your walls, your light, your path. Not a platform's template.

Une vraie salle, pas un diaporama

Ein echter Raum, keine Diashow

A real room, not a slideshow

Tout ce qui suit existe déjà dans le moteur 3D. Ce ne sont pas des promesses, mais des fonctions que vos visiteurs utilisent dès la première seconde.

Alles Folgende steckt bereits in der 3D-Engine. Keine Versprechen, sondern Funktionen, die Ihre Besucher ab der ersten Sekunde nutzen.

Everything below already lives in the 3D engine. Not promises — features your visitors use from the first second.

Navigable

Begehbar

Walkable

Déplacement à la première personne. On avance, on tourne, on s'approche d'une œuvre comme dans un vrai musée.

Bewegung aus der Ich-Perspektive. Man geht vor, dreht sich, tritt an ein Werk heran wie in einem echten Museum.

First-person movement. Walk forward, turn, step up to a piece just like in a real museum.

Netteté progressive

Progressive Schärfe

Progressive sharpness

Streaming par niveaux (800 → 1600 → pleine résolution). De loin l'image est légère ; en s'approchant, le moindre coup de pinceau apparaît.

Streaming in Stufen (800 → 1600 → volle Auflösung). Aus der Ferne lädt das Bild leicht; beim Herantreten erscheint jeder Pinselstrich.

Level-of-detail streaming (800 → 1600 → full). From afar the image loads light; up close, every brushstroke appears.

Salles & portes

Räume & Türen

Rooms & doors

Plusieurs salles reliées par des portes. Vous composez un parcours, une dramaturgie, comme une vraie exposition.

Mehrere Räume, durch Türen verbunden. Sie komponieren einen Rundgang, eine Dramaturgie, wie eine echte Ausstellung.

Several rooms linked by doors. You compose a path, a dramaturgy, like a real exhibition.

Livre d'or

Gästebuch

Guestbook

Les visiteurs laissent un mot. Un livre d'or vivant, attaché au lieu, qui reste pour les suivants.

Besucher hinterlassen ein Wort. Ein lebendiges Gästebuch, mit dem Ort verbunden, das für die Nächsten bleibt.

Visitors leave a word. A living guestbook, tied to the place, that stays for the next ones.

Réactions aux œuvres

Stimmen am Werk

Reactions on works

Chaque œuvre peut recevoir des réactions. Vous voyez précisément ce qui touche, salle par salle.

Jedes Werk kann Reaktionen erhalten. Sie sehen genau, was berührt — Raum für Raum.

Each work can collect reactions. You see exactly what resonates, room by room.

L'enveloppe dorée

Der goldene Umschlag

The golden envelope

Une enveloppe dorée cachée dans la salle révèle un poème, un mot, un geste. Un détail qui se raconte.

Ein im Raum verborgener goldener Umschlag enthüllt ein Gedicht, ein Wort, eine Geste. Ein Detail, das man weitererzählt.

A golden envelope hidden in the room reveals a poem, a word, a gesture. A detail people talk about.

Demander un tirage

Print anfragen

Request a print

Une œuvre plaît ? Un bouton « demander un tirage » ouvre le dialogue. Doux, sans boutique agressive.

Ein Werk gefällt? Ein „Print anfragen"-Button öffnet das Gespräch. Behutsam, ohne aufdringlichen Shop.

A piece resonates? A "request a print" button opens the conversation. Gentle — no pushy store.

Partage immédiat

Sofort teilbar

Instantly shareable

Lien profond direct vers une salle, et vidéos en boucle silencieuses pour les réseaux. « Entrez vous-même » en un clic.

Tiefenlink direkt in einen Raum, plus lautlose Loop-Videos für Social Media. „Selbst betreten" mit einem Klick.

Deep link straight into a room, plus silent loop videos for social. "Step inside yourself" in one click.

Publier sans friction

Veröffentlichen ohne Reibung

Publish without friction

Un espace d'administration simple : ajoutez ou remplacez vos œuvres vous-même, en quelques minutes, depuis l'ordinateur ou le téléphone. Les images sont optimisées automatiquement, rien à redimensionner ni exporter.

Ein einfacher Admin-Bereich: Werke selbst hinzufügen oder austauschen, in Minuten, vom Rechner oder vom Handy. Bilder werden automatisch optimiert, nichts skalieren oder exportieren.

A simple admin space: add or swap works yourself in minutes, from desktop or phone. Images are optimised automatically, nothing to resize or export.

Captures réelles · galerie Texture Alchemy Echte Aufnahmen · Galerie Texture Alchemy Real captures · Texture Alchemy gallery
Begehbarer 3D-Galerieraum — Werke an der Wand in schräger Perspektive
Un mur, parcouru en oblique. On longe les œuvres ; l'échelle et l'accrochage se ressentent, comme dans une vraie salle. Eine Wand, schräg durchschritten. Man geht an den Werken entlang; Maßstab und Hängung sind spürbar, wie in einem echten Saal. A wall, walked at an angle. You move along the works; scale and hang are tangible, just like in a real room.
Echter Galerie-Eingang — Raum betreten, Steuerung im Browser, ohne Installation
L'entrée réelle de la galerie. Capture directe : « entrer dans la salle », navigation au clavier, rien à installer. Der echte Eingang der Galerie. Direkte Aufnahme: „Raum betreten", Steuerung per Tastatur, nichts zu installieren. The gallery's real entrance. Direct capture: "enter the room", keyboard navigation, nothing to install.

Construit comme un vrai produit

Gebaut wie ein echtes Produkt

Built like a real product

Pas un gadget, pas un template. Une stack moderne, performante, sur votre domaine, que vous possédez.

Kein Gadget, kein Template. Ein moderner, performanter Stack, auf Ihrer eigenen Domain, der Ihnen gehört.

Not a gadget, not a template. A modern, fast stack, on your own domain, that you own.

Vite + React Three.js · 3D temps réel Supabase · backend Vercel · hébergement Pipeline d'images PWA i18n · FR / DE / EN SEO
3D dans le navigateur — Three.js, rendu temps réel. Rien à télécharger, rien à installer.3D im Browser — Three.js, Echtzeit-Rendering. Nichts herunterladen, nichts installieren.3D in the browser — Three.js, real-time rendering. Nothing to download, nothing to install.
Backend Supabase — un admin simple pour gérer vos œuvres depuis l'ordinateur ou le téléphone ; livre d'or, réactions et demandes de tirage stockés proprement, exportables.Supabase-Backend — ein einfacher Admin, um Werke vom Rechner oder Handy zu verwalten; Gästebuch, Reaktionen und Print-Anfragen sauber gespeichert, exportierbar.Supabase backend — a simple admin to manage your works from desktop or phone; guestbook, reactions and print requests stored cleanly, exportable.
Optimisation automatique — vous déposez la photo, le système la décline en plusieurs résolutions. Aucune retouche de taille de votre côté, zéro friction pour publier.Automatische Optimierung — Sie laden das Foto hoch, das System erzeugt mehrere Auflösungen. Keine Größenanpassung Ihrerseits, null Reibung beim Veröffentlichen.Automatic optimisation — you drop the photo, the system derives several resolutions. No resizing on your side, zero friction to publish.
Multilingue & installable — FR / DE / EN, PWA installable, optimisé pour le référencement.Mehrsprachig & installierbar — FR / DE / EN, installierbare PWA, suchmaschinenoptimiert.Multilingual & installable — FR / DE / EN, installable PWA, search-engine optimised.
Votre domaine, sans abonnement plateforme — vous possédez le projet. Pas de lock-in.Ihre Domain, kein Plattform-Abo — das Projekt gehört Ihnen. Kein Lock-in.Your domain, no platform subscription — you own the project. No lock-in.

Marchez jusqu'à une œuvre

Gehen Sie bis zu einem Werk

Walk up to a work

Le meilleur argument, c'est d'entrer. Ouvrez une galerie réelle, déambulez, approchez-vous, laissez un mot dans le livre d'or.

Das beste Argument ist hineinzugehen. Öffnen Sie eine echte Galerie, gehen Sie umher, treten Sie näher, hinterlassen Sie ein Wort im Gästebuch.

The best argument is to step inside. Open a real gallery, wander, get close, leave a word in the guestbook.

Texture Alchemy — 3D-Galerieraum Mixed MediaEntrerBetretenEnter
Galerie de référence · 3D
Referenz-Galerie · 3D
Reference gallery · 3D

Texture Alchemy

Galerie navigable de Philippe : salles, profondeur réelle, livre d'or et demande de tirage. Ouvrez et déambulez.

Begehbare Galerie von Philippe: Räume, echte Tiefe, Gästebuch und Print-Anfrage. Öffnen und umhergehen.

Philippe's walkable gallery: rooms, real depth, guestbook and print request. Open it and wander.

Entrer dans la galerie →Galerie betreten →Enter the gallery →
BientôtDemnächstSoon
Deuxième exemple
Zweites Beispiel
Second example

Sur demande

Auf Anfrage

On request

Une deuxième galerie de référence est disponible sur demande. Écrivez-moi, je vous envoie le lien.

Eine zweite Referenz-Galerie gibt es auf Anfrage. Schreiben Sie mir, ich schicke Ihnen den Link.

A second reference gallery is available on request. Write me and I'll send you the link.

Demander le lien →Link anfragen →Request the link →

Vous apportez les œuvres.
Je m'occupe du reste.

Sie bringen die Werke.
Den Rest übernehme ich.

You bring the works.
I handle the rest.

Vous fournissez

Sie liefern

You provide

Vos œuvres en haute résolutionIhre Werke in hoher AuflösungYour works in high resolution
Titres et courts textes (ou notes brutes)Titel und kurze Texte (oder grobe Notizen)Titles and short texts (or rough notes)
Une idée du parcours, même approximativeEine Idee zum Rundgang, auch grobAn idea of the path, even a rough one
C'est tout. Pas de brief technique.Das war's. Kein technisches Briefing.That's it. No technical brief.

Je m'occupe de

Wir übernehmen

I handle

Conception et agencement des salles 3DGestaltung und Aufteilung der 3D-RäumeDesign and layout of the 3D rooms
Site complet, backend, domaine & hébergementKomplette Website, Backend, Domain & HostingFull site, backend, domain & hosting
Multilingue, SEO, mise en ligne et remise en mainMehrsprachig, SEO, Veröffentlichung und ÜbergabeMultilingual, SEO, launch and handover
En option : photographie d'œuvres, aide aux textes & traductionOptional: Werkfotografie, Texthilfe & ÜbersetzungOptional: artwork photography, copy help & translation

Trois formats. Un prix unique.

Drei Formate. Ein einmaliger Preis.

Three formats. A one-time price.

Vous payez une fois la création. Pas d'abonnement plateforme. Seuls restent de petits frais d'exploitation, en toute transparence (voir plus bas).

Sie zahlen die Erstellung einmal. Kein Plattform-Abo. Es bleiben nur kleine Betriebskosten, ganz transparent (siehe unten).

You pay once for the build. No platform subscription. Only small running costs remain — in full transparency (see below).

Une salle
Ein Raum
One room
à partir de ab from 1.300
Une salle, votre première galerie en ligne.
Ein Raum, Ihre erste Galerie online.
One room, your first gallery online.
1 salle, env. 15 à 20 œuvres1 Raum, ca. 15 bis 20 Werke1 room, approx. 15 to 20 works
Site complet sur votre domaineKomplette Website auf Ihrer DomainFull site on your domain
Livre d'or & demande de tirageGästebuch & Print-AnfrageGuestbook & print request
Une langueEine SpracheOne language
Galerie
Galerie
Gallery
à partir de ab from 3.800
Plusieurs artistes, expositions, sur mesure complet.
Mehrere Künstler, Ausstellungen, voll maßgeschneidert.
Multiple artists, exhibitions, fully bespoke.
Tout ce qui est inclus dans « Atelier »Alles aus „Atelier"Everything in "Atelier"
Plusieurs artistes / expositionsMehrere Künstler / AusstellungenMultiple artists / exhibitions
Interactions sur mesure (enveloppe, poème, scénographie)Sonder-Interaktionen (Umschlag, Gedicht, Inszenierung)Bespoke interactions (envelope, poem, staging)
Photographie d'œuvres incluseWerkfotografie inklusiveArtwork photography included
En option :
Bei Bedarf dazu:
Add-ons:
Photographie d'œuvres (intuitive-fotografie.de) Werkfotografie (intuitive-fotografie.de) Artwork photography (intuitive-fotografie.de) Textes & traduction Texte & Übersetzung Copywriting & translation Nom de domaine Domainname Domain name
En toute transparence : une galerie 3D n'est pas un « on paie une fois, ça tourne gratuitement pour toujours ». Comptez de petits frais d'exploitation d'environ 120 à 240 € par an (maintien de la base Supabase, hébergement Vercel, renouvellement du domaine). C'est tout — aucun abonnement caché.
Ganz transparent: Eine 3D-Galerie ist kein „einmal zahlen, läuft gratis für immer". Rechnen Sie mit kleinen Betriebskosten von etwa 120 bis 240 € pro Jahr (Supabase-Keep-alive, Vercel-Hosting, Domain-Verlängerung). Das war's — keine versteckten Abos.
In full transparency: a 3D gallery isn't a "pay once, runs free forever" deal. Expect small running costs of around €120 to €240 per year (Supabase keep-alive, Vercel hosting, domain renewal). That's it — no hidden subscriptions.

L'œil d'un photographe,
la main d'un développeur.

Das Auge eines Fotografen,
die Hand eines Entwicklers.

A photographer's eye,
a developer's hand.

25 ans de photographie m'ont appris à regarder une œuvre : la lumière, l'échelle, le cadrage, ce qui mérite le silence. Les outils modernes (React, Three.js, IA) me permettent de traduire ce regard en un espace que l'on parcourt. Je comprends l'œuvre et la technique — c'est rare dans le même interlocuteur.

25 Jahre Fotografie haben mich gelehrt, ein Werk zu sehen: Licht, Größe, Bildausschnitt, was Stille verdient. Moderne Werkzeuge (React, Three.js, KI) lassen mich diesen Blick in einen begehbaren Raum übersetzen. Ich verstehe das Werk und die Technik — das ist selten in einer Person.

25 years of photography taught me how to look at a work: light, scale, framing, what deserves silence. Modern tools (React, Three.js, AI) let me translate that eye into a space you walk through. I understand the work and the technology — rare in one person.

Je prends peu de projets. En échange, vous avez mon attention entière, pas un chef de projet qui relaie vos demandes à un sous-traitant. Si le projet n'est pas pour moi, je vous le dis, et je vous oriente.

Ich nehme wenige Projekte an. Dafür haben Sie meine volle Aufmerksamkeit, keinen Projektmanager, der Ihre Anfragen an einen Subunternehmer weiterreicht. Wenn das Projekt nicht für mich ist, sage ich es Ihnen und verweise weiter.

I take on few projects. In return you get my full attention — not a project manager passing your requests to a subcontractor. If the project isn't for me, I'll tell you, and point you the right way.

Décrivez vos œuvres,
le reste s'enchaîne.

Beschreiben Sie Ihre Werke,
der Rest ergibt sich.

Describe your work,
the rest follows.

Pas besoin d'un brief détaillé. Dites-moi ce que vous créez et comment vous aimeriez le montrer. Premier échange gratuit, 20 à 30 minutes suffisent.

Kein detailliertes Briefing nötig. Sagen Sie mir, was Sie schaffen und wie Sie es zeigen möchten. Erstes Gespräch kostenlos, 20 bis 30 Minuten reichen.

No detailed brief needed. Tell me what you create and how you'd like to show it. First call free, 20 to 30 minutes is enough.

Si le projet me correspond, on avance. Sinon, je vous oriente. Dans les deux cas, vous repartez avec plus de clarté.

Wenn das Projekt zu mir passt, legen wir los. Wenn nicht, verweise ich weiter. In beiden Fällen gehen Sie mit mehr Klarheit.

If the project fits me, we move ahead. If not, I'll point you elsewhere. Either way, you leave with more clarity.

🌐site-web-intuitif.fr
📍France · Belgique · Allemagne · DACHFrankreich · Belgien · Deutschland · DACHFrance · Belgium · Germany · DACH